Libellus Celebrativus | Dioecesis Urbis | Ss. Pius Pp. IV | Sollemnitas Corporis Christi

 

LIBELLUS CELEBRATIVUS

CÓPIA PARCIAL OU IMPARCIAL PROIBIDA POR PLÁGIO
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS ®
CIDADE ESTADO DO VATICANO



SOLLEMNITAS

CORPORIS CHRISTI

PRAESIDETUR A

Ss. PIUS Pp. IV



Arquibasílica de São João de Latrão, Città del Vaticano

03.VI.2026



ITUUM INITIALIUM

Pres: In nómine Patris, et Fílii, et Spíritus Sancti.
Ass: Amen.

Pres: Grátia Dómini nostri Iesu Christi, et cáritas Dei, et communicátio Sancti Spíritus sit 
cum ómnibus vobis.
Ass: Et cum spíritu tuo.


IMPOSITIO PALII

Proto-Diácono: Beatissime Pater, Reverendissimi Archiepiscopi hic praesentes, cum fideli et oboedienti reverentia ante Sanctitatem Vestram et Sedem Apostolicam, humiliter petunt ut Sanctitas Tua eis pallium, ex Confessione Beati Petri sumptum, concedat, quasi signum auctoritatis qua Metropolitani, in communione cum Ecclesia Romana, in suis propriis circumscriptionibus ornati sunt.

Dom Agnelo: Ego, Agnelo Rossi, Archiepiscopus di São Paulo, semper fidelis et oboediens ero Beato Petro Apostolo, Sanctae Ecclesiae Apostolicae Romanae, Summo Pontifici, eiusque legitimis Successoribus. Ita Deus Omnipotens mihi auxilium tulit.

Benedictio Pallii.
Pres: Deus, Pastor aeterne animarum, qui per Filium tuum Iesum Christum nomine "ovum gregis" vocasti, quos ad gubernandum sub imagine boni Pastoris, beati Petri et successorum eius, committere voluisti. Per ministerium nostrum, gratiam benedictionis tuae in haec velamina, ad repraesentandam realitatem curationis pastoralis electa, effunde. Benigne accipe preces quas tibi humiliter dirigimus, et concede, per merita et intercessionem Apostolorum, ut qui, dono tuo, haec velamina sibi asserunt, se pastores gregis tui agnoscant et realitatem nomine significatam ad vitam perducant. Iugum evangelicum, humeris suis impositum, in se suscipiant, et leve ac dulce sit eis alios in via mandatorum tuorum praecedere posse exemplo fidelitatis perseverantis, donec mereantur in aeternum Pascha regni tui duci. Per Christum Dominum nostrum.

Formulae Impositio.
Pres: Ad gloriam Dei omnipotentis et laudem Beatissimae Mariae semper Virginis et Beatorum Apostolorum Petri et Pauli, Pallium ex Confessione Beati Petri sumptum vobis offerimus, ad usum vestrum intra fines provinciae vestrae ecclesiasticae. Sit vobis hoc Pallium symbolum unitatis et signum communionis cum Sede Apostolica; sit vinculum caritatis et stimulus fortitudinis, ut in die adventus et revelationis magni Dei et Principis Pastorum, Iesu Christi, una cum grege vobis commisso, stolam immortalitatis et gloriae consequamini. In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. 
Ass: Amen.

Pres: Pax tibi sit.
Agnelo: Et cum spiritu tuo.


ACTUS PAENITENTIALIS

Pres: Fratres, agnoscámus peccáta nostra, ut apti simus ad sacra mystéria celebránda.

Ass: Confíteor Deo omnipoténti et vobis, fratres, quia peccávi nimis cogitatióne, verbo, ó Cpere et omissióne: mea culpa, mea culpa, mea máxima culpa. Ideo precor beátam Maríam semper Vírginem, omnes Angelos et Sanctos, et vos, fratres, oráre pro me ad Dóminum Deum nostrum.

Pres: Misereátur nostri omnípotens Deus et, dimíssis pecátis nostris, perdúcat nos ad vitam ætérnam.
Ass: Amen.

Pres: Kýrie, eléison
Ass: Kýrie, eléison

Pres: Christe, eléison.
Ass: Christe, eléison.

Pres: Kýrie, eléison
Ass: Kýrie, eléison

GLÓRIA

Ass: Glória in excélsis Deo et in terra pax homínibus bonæ voluntátis. Laudámus te, benedícimus te, adorámus te, glorificámus te, grátias ágimus tibi propter magnam glóriam tuam, Dómine Deus, Rex cæléstis, Deus Pater omnípotens. Dómine Fili Unigénite, Iesu Christe, Dómine Deus, Agnus Dei, Fílius Patris, qui tollis peccáta mundi, miserére nobis; qui tollis peccáta mundi, súscipe deprecatiónem nostram. Qui sedes ad déxteram Patris, miserére nobis. Quóniam tu solus Sanctus, tu solus Dóminus, tu solus Altíssimus, Iesu Christe, cum Sancto Spíritu: in glória Dei Patris. Amen.


ORATIONEM CLLIGENS

Pres: Senhor Jesus Cristo, neste admirável sacramento nos deixastes o memorial da vossa paixão; dai-nos venerar de tal modo o sagrado mistério do vosso Corpo e Sangue, que experimentemos continuamente os frutos da vossa redenção. Vós, que sois Deus, e viveis e reinais com o Pai, na unidade do Espírito Santo, por todos os séculos dos séculos.
Ass: Amém.


LITURGIA VERBI



LECTIO PRIMA

Leitura do livro do Deuteronômio.
Moisés falou ao povo, dizendo: Lembra-te de todo o caminho por onde o Senhor teu Deus te conduziu, esses quarenta anos, no deserto, para te humilhar e te pôr à prova, para saber o que tinhas no teu coração, e para ver se observarias ou não seus mandamentos. Ele te humilhou, fazendo-te passar fome e alimentando-te com o maná que nem tu nem teus pais conhecíeis, para te mostrar que nem só de pão vive o homem, mas de toda a palavra que sai da boca do Senhor. Não te esqueças do Senhor teu Deus que te fez sair do Egito, da casa da escravidão, e que foi teu guia no vasto e terrível deserto, onde havia serpentes abrasadoras, escorpiões, e uma terra árida e sem água nenhuma. Foi ele que fez jorrar água para ti da pedra duríssima, e te alimentou no deserto com maná, que teus pais não conheciam.
Verbum Domini.
Ass: Deo Gratias.

PSALMUS RESPONSORIALIS

- Glorifica o Senhor, Jerusalém; celebra teu Deus, ó Sião!


- Glorifica o Senhor, Jerusalém! Ó Sião, canta louvores ao teu Deus! Pois reforçou com segurança as tuas portas, e os teus filhos em teu seio abençoou.℟.


- A paz em teus limites garantiu e te dá como alimento a flor do trigo. Ele envia suas ordens para a terra, e a palavra que ele diz corre veloz. ℟.


- Anuncia a Jacó sua palavra, seus preceitos e suas leis a Israel. Nenhum povo recebeu tanto carinho, a nenhum outro revelou os seus preceitos. ℟.

LECTIO SECUNDA



Leitura da Primeira Carta de São Paulo aos Coríntios.
Irmãos: O cálice da bênção, o cálice que abençoamos, não é comunhão com o sangue de Cristo? E o pão que partimos, não é comunhão com o corpo de Cristo? Porque há um só pão, nós todos somos um só corpo, pois todos participamos desse único pão.
Verbum Domini.
Ass: Deo Gratias.


SEQUENCIA

Terra, exulta de alegria,
louva teu pastor e guia
com teus hinos, tua voz!

Tanto possas, tanto ouses,
em louvá-lo não repouses:
sempre excede o teu louvor!

Hoje a Igreja te convida:
ao pão vivo que dá vida
vem com ela celebrar!

Este pão, que o mundo o creia!
por Jesus, na santa ceia,
foi entregue aos que escolheu.

Nosso júbilo cantemos,
nosso amor manifestemos,
pois transborda o coração!

Quão solene a festa, o dia
que da santa Eucaristia
nos recorda a instituição!

Novo Rei e nova mesa,
nova Páscoa e realeza,
foi-se a Páscoa dos judeus.

Faz-se carne o pão de trigo,
faz-se sangue o vinho amigo:
deve-o crer todo cristão.

Se não vês nem compreendes,
gosto e vista tu transcendes,
elevado pela fé.

Pão e vinho, eis o que vemos;
mas ao Cristo é que nós temos
em tão ínfimos sinais...

Alimento verdadeiro,
permanece o Cristo inteiro
quer no vinho, quer no pão.

É por todos recebido,
não em parte ou dividido,
pois inteiro é que se dá!

Um ou mil comungam dele,
tanto este quanto aquele:
multiplica-se o Senhor.

Dá-se ao bom como ao perverso,
mas o efeito é bem diverso:
vida e morte traz em si...

Bom pastor, pão de verdade,
piedade, ó Jesus, piedade,
conservai-nos na unidade,
extingui nossa orfandade,
transportai-nos para o Pai!

Aos mortais dando comida,
dais também o pão da vida;
que a família assim nutrida
seja um dia reunida
aos convivas lá do céu!

ACCLAMATIO EVANGELII

Allelúia, Allelúia, Allelúia

Eu sou o pão vivo descido do céu; quem deste 
pão come, sempre há de viver! 


Allelúia, Allelúia, Allelúia


EVANGELIUM

Diác: O Senhor esteja convosco.
Ass: Ele está no meio de nós.

Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo João
Ass: Glória a vós, Senhor.
 
Diác:  Naquele tempo: disse Jesus às multidões dos judeus: “Eu sou o pão vivo descido do céu. Quem comer deste pão viverá eternamente. E o pão que eu darei é a minha carne dada para a vida do mundo”. Os judeus discutiam entre si, dizendo: “Como é que ele pode dar a sua carne a comer?” Então Jesus disse: “Em verdade, em verdade vos digo: se não comerdes a carne do Filho do Homem e não beberdes o seu sangue, não tereis a vida em vós. Quem come a minha carne e bebe o meu sangue tem a vida eterna, e eu o ressuscitarei no último dia. Porque a minha carne é verdadeira comida, e o meu sangue, verdadeira bebida. Quem come a minha carne e bebe o meu sangue permanece em mim e eu nele. Como o Pai, que vive, me enviou, e eu vivo por causa do Pai, assim aquele que me recebe como alimento viverá por causa de mim. Este é o pão que desceu do céu. Não é como aquele que os vossos pais comeram. Eles morreram. Aquele que come este pão viverá para sempre”.
Palavra da Salvação. 
Ass: Glória a vós, Senhor.


CREDO

Ass: Credo in Unum Deuim, Patrem omnipoténtem, factórem cæli et terræ, visibílium ómnium et invisibílium. Et in unum Dóminum Iesum Christum, Fílium Dei Unigénitum, et ex Patre natum ante ómnia sǽcula. Deum de Deo, lumen de lúmine, Deum verum de Deo vero, génitum, non factum, consubstantiálem Patri: per quem ómnia facta sunt. Qui propter nos hómines et propter nostram salútem descéndit de cælis. Et incarnátus est de Spíritu Sancto ex María Vírgine, et homo factus est. Crucifíxus étiam pro nobis sub Póntio Piláto; passus et sepúltus est, et resurréxit tértia die, secúndum Scriptúras, et ascéndit in cælum, sedet ad déxteram Patris. Et íterum ventúrus est cum glória, iudicáre vivos et mórtuos, cuius regni non erit finis. Et in Spíritum Sanctum, Dóminum et vivificántem: qui ex Patre Filióque procédit. Qui cum Patre et Fílio simul adorátur et conglorificátur: qui locútus est per prophétas. Et unam, sanctam, cathólicam et apostólicam Ecclésiam. Confíteor unum baptísma in remissiónem peccatórum. Et exspécto resurrectiónem mortuórum, et vitam ventúri sǽculi. Amen.


LITURGIA EUCHARISTICA



ORATIO OBLATIONIBUS

Pres: Oráte, fratres: ut meum ac vestrum sacrifícium acceptábile fiat apud Deum Patrem omnipoténtem.
Ass: Suscípiat Dóminus sacrifícium de mánibus tuis ad laudem et glóriam nóminis sui, ad utilitátem quoque nostram totiúsque Ecclésiæ suæ sanctæ.

Pres: Domine, te rogamus, ut Ecclesiae tuae dona unitatis et pacis, quae his oblationibus mystice significant, largiare benigne. Per Christum Dominum nostrum.
Ass: Amen.

PREX EUCHARISTICA

Pres: Dóminus vobíscum.
Ass: Et cum spíritu tuo.
Pres: Sursum corda.
Ass: Habémus ad Dóminum.
Pres: Grátias agámus Dómino Deo nostro.
Ass: Dignum et iustum est.

Pres: Vere aequum et iustum est, officium nostrum et salus nostra, semper et ubique tibi gratias agere, sed praesertim hoc tempore quo Christus, Pascha nostrum, immolatus est. Ipse est verus Agnus qui tollit peccatum mundi. Moriendo mortem destruxit, et resurgendo vitam nobis dedit. Paschali gaudio redundantes, cum angelis et omnibus sanctis coniungimur ad gloriam tuam celebrandam, una voce cantantes...
Ass: Sanctus, Sanctus, Sanctus Dóminus Deus Sábaoth. Pleni sunt cæli et terra glória tua. Hosánna in excélsis. Benedíctus qui venit in nómine Dómini. Hosánna in excélsis.

Pres: E íngur, Clementíssime Pater, per Iesum Christum, Fílium tuum, Dóminum nostrum, súpplices rogámus ac pétimus, uti accépta hábeas et benedícas + hæc dona, hæc múnera, hæc sancta sacrifícia illibáta, in primis, quæ tibi offérimus pro Ecclésia tua sancta cathólica: quam pacificáre, custodíre, adunáre et régere dignéris toto orbe terrárum: una mecum, servo indgno et ómnibus orthodóxis atque cathólicæ et apostólicæ fídei cultóribus. Et ómnium circumstántium, quorum tibi fides cógnita est et nota devótio, pro quibus tibi offérimus: vel qui tibi ófferunt hoc sacrifícium laudis, pro se suísque ómnibus: pro redemptióne animárum suárum, pro spe salútis et incolumitátis suæ: tibíque reddunt vota sua ætérno Deo, vivo et vero.

C1: Communicántes, et diem sacratíssimum celebrántes, quo Dóminus noster, unigénitus Fílius tuus, unítam sibi fragilitátis nostræ substántiam in glóriæ tuæ déxtera collocávit, sed et memóriam venerántes, in primis gloriósæ semper Vírginis Maríæ, Genetrícis eiúsdem Dei et Dómini nostri Iesu Christi  sed et beáti Ioseph, eiúsdem Vírginis Sponsi, et beatórum Apostolórum ac Mártyrum tuórum: Petri et Pauli, Andréæ, Iacóbi, Ioánnis, Thomæ, Iacóbi, Philíppi, Bartholomǽi, Matthǽi, Simónis et Thaddǽi: Lini, Cleti, Cleméntis, Xysti, Cornélii, Cypriáni, Lauréntii, Chrysógoni, Ioánnis et Pauli, Cosmæ et Damiáni et ómnium Sanctórum tuórum; quorum méritis precibúsque concédas, ut in ómnibus protectiónis tuæ muniámur auxílio. Hanc ígitur oblatiónem servitútis nostræ, sed et cunctæ famíliæ tuæ, quǽsumus, Dómine, ut placátus accípias: diésque nostros in tua pace dispónas, atque ab ætérna damnatióne nos éripi et in electórum tuórum iúbeas grege numerári. 

Pres: Quam oblatiónem tu, Deus, in ómnibus, quǽsumus, benedíctam, adscríptam, ratam, rationábilem, acceptabilémque fácere dignéris: ut nobis Corpus et Sanguis fiat dilectíssimi Fílii tui, Dómini nostri Iesu Christi.

Pres: Qui, prídie quam paterétur, accépit panem in sanctas ac venerábiles manus suas, et elevátis óculis in cælum ad te Deum Patrem suum omnipoténtem, tibi grátias agens benedíxit, fregit, dedítque discípulis suis.

Pres: Símili modo, postquam cenátum est, accípiens et hunc præclárum cálicem in sanctas ac venerábiles manus suas, item tibi grátias agens benedíxit, dedítque discípulis suis.

Pres: Mystérium fídei.
Ass: Mortem tuam annuntiámus, Dómine, et tuam resurrectiónem confitémur, donec vénias.

Pres: Unde et mémores, Dómine, nos servi tui, sed et plebs tua sancta, eiúsdem Christi, Fílii tui, Dómini nostri, tam beátæ passiónis, necnon et ab ínferis resurrectiónis, sed et in cælos gloriósæ ascensiónis: offérimus præcláræ maiestáti tuæ de tuis donis ac datis hóstiam puram, hóstiam sanctam, hóstiam immaculátam, Panem sanctum vitæ ætérnæ et Cálicem salútis perpétuæ.

Supra quæ propítio ac seréno vultu respícere dignéris; et accépta habére, sícuti accépta habére dignátus es múnera púeri tui iusti Abel, et sacrifícium Patriárchæ nostri Abrahæ, et quod tibi óbtulit summus sacérdos tuus Melchísedech, sanctum sacrifícium, immaculátam hóstiam. 

Súpplices te rogámus, omnípotens Deus: iube hæc perférri per manus sancti Angeli tui in sublíme altáre tuum, in conspéctu divínæ maiestátis tuæ; ut, quotquot ex hac altáris participatióne sacrosánctum Fílii tui Corpus et Sánguinem sumpsérimus, omni benedictióne cælésti et grátia repleámur.

C2: Meménto étiam, Dómine, famulórum famularúmque tuárum N. et N., qui nos præcessérunt cum signo fídei, et dórmiunt in somno pacis. Ipsis, Dómine, et ómnibus in Christo quiescéntibus, locum refrigérii, lucis et pacis, ut indúlgeas, deprecámur.

C1: Nobis quoque peccatóribus fámulis tuis, de multitúdine miseratiónum tuárum sperántibus, partem áliquam et societátem donáre dignéris cum tuis sanctis Apóstolis et Martýribus: cum Ioánne, Stéphano, Matthía, Bárnaba, Ignátio, Alexándro, Marcellíno, Petro, Felicitáte, Perpétua, Agatha, Lúcia, Agnéte, Cæcília, Anastásia et ómnibus Sanctis tuis: intra quorum nos consórtium, non æstimátor mériti, sed véniæ, quǽsumus, largítor admítte. 

Per Christum Dóminum nostrum. Per quem hæc ómnia, Dómine, semper bona creas, sanctíficas, vivíficas, benedícis, et præstas nobis.

Pres: Per Christum, cum Christo, in Christo, tibi, Deo Patri Omnipotenti, in unitate Spiritus Sancti, omnis honor et gloria, in saecula saeculorum.
Ass: Amen.


RITUS COMMUNIONIS

Pres: Præcéptis salutáribus móniti, et divína institutióne formáti, audémus dícere:
Ass: Pater Noster, qui es in cælis: sanctificétur nomen tuum; advéniat regnum tuum; fiat volúntas tua, sicut in cælo, et in terra. Panem nostrum cotidiánum da nobis hódie; et dimítte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris; et ne nos indúcas in tentatiónem; sed líbera nos a malo.

Pres: Líbera nos, quǽsumus, Dómine, ab ómnibus malis, da propítius pacem in diébus nostris, ut, ope misericórdiæ tuæ adiúti, et a peccáto simus semper líberi et ab omni perturbatióne secúri: exspectántes beátam spem et advéntum Salvatóris nostri Iesu Christi.
Ass: Quia tuum est regnum, et potéstas, et glória in sǽcula.

Pres: Dómine Iesu Christe, qui dixísti Apóstolis tuis: Pacem relínquo vobis, pacem meam do vobis: ne respícias peccáta nostra, sed fidem Ecclésiæ tuæ; eámque secúndum voluntátem tuam pacificáre et coadunáre dignéris. Qui vivis et regnas in sǽcula sæculórum.
Ass: Amen.

Pres: Pax Dómini sit semper vobíscum.
Ass: Et cum spíritu tuo.

Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi: miserére nobis. 
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi: miserére nobis. 
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi: dona nobis pacem.

Pres: Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit peccáta mundi. Beáti qui ad cenam Agni vocáti sunt.
Ass: Dómine, non sum dignus, ut intres sub téctum meum, sed tantum dic verbo, et sanábitur ánima mea.


ORARIO POST COMMUNIONEM

Pres: Orémus. Da nobis, Domine, aeternam participationem divinitatis tuae, quae, hoc tempore, in communione pretiosi Corporis et Sanguinis tui praefiguratur. Per Cristo nostro Signore.
Ass: Amen.

RITUUM FINALIUM 

Pres: Dóminus vobíscum.
Ass: Et cum spíritu tuo.

Pres: Benedícat vos omnípotens Deus, Pater, et Fílius, et Spíritus Sanctus.
Ass: Amen.

Pres: Ite, missa est.
Ass: Deo grátias.