Estamos em manutenção! Site liberado para a celebração da Entronização Pontifícia!

Libretto Celebrativo | Diocesi di Roma | Papa Benedetto II | Udienza con Re del Portogallo, Don Luis I


 LIBELLUS CELEBRATIVUS

CÓPIA PARCIAL OU IMPARCIAL PROIBIDA POR PLÁGIO
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS ®
CIDADE ESTADO DO VATICANO


UDIENZA DEL RE DEL PORTOGALLO
CON
PAPA BENEDETTO II
 

Palazzo Apostolico, Città del Vaticano

22.I.2025



UINGRESSO SOLENNE DEL SOVRANO

1. No estabelecido, o Rei e seu séquito entram no Pátio de São Dâmaso, no lado oeste do Palácio Apostólico. O veículo de Sua Majestade detém-se diante do ponto designado. O Regente da Casa Pontifícia aproxima-se e aguarda a abertura da porta.

2. Sua Majestade desce do veículo com passo firme e contido. O Regente da Casa Pontifícia aproxima-se, inclina-se respeitosamente e dirige palavras de acolhida em tom discreto. Não se executam hinos nem se prestam honras militares sonoras.

3. O Regente da Casa Pontifícia coloca-se à direita de Sua Majestade e indica o percurso a seguir. O Rei responde com leve inclinação de cabeça.

4. O deslocamento é realizado a pé, em andamento pausado e digno. À frente segue o Regente da Casa Pontifícia; logo após, Sua Majestade, acompanhado pelo Núncio Apostólico de Portugal e seu secretário. A comitiva régia segue segundo ordem previamente estabelecida.

O Rei percorre os corredores do Palácio Apostólico adornados com tapeçarias e obras sacras. Em pontos determinados, funcionários da Casa Pontifícia permanecem imóveis, com postura respeitosa, até a passagem do cortejo. Não se trocam palavras, nem se fazem gestos alheios ao rito.

5. Chegando à antecâmara da Stanza Raffaele, Sua Majestade é convidado a aguardar por breve momento. O Regente ajusta os últimos detalhes e certifica-se da disposição correta dos presentes.

Após breve pausa, todos adentram à Stanza Raffaele, onde o Regente anuncia a presença régia:

Reg: Santità, si presenta Sua Maestà, Don Luis I, il Re del Portogallo.

6. À abertura das portas, Sua Majestade avança alguns passos, sozinho, deixando a comitiva na antecâmara. O Rei aproxima-se do Santo Padre até a distância protocolarmente estabelecida, detém-se e faz respeitosa inclinação de cabeça.

O Romano Pontífice encontra-se de pé, em atitude de acolhida serena.


SALUTO INIZIALE

7. O Santo Padre dirige-se levemente a Sua Majestade, manifestando benevolência com gesto discreto. Sendo o Rei católico, aproxima-se para venerar o Anel do Pescador. Em seguida, ambos permanecem de pé para as primeiras palavras.

Pp: Maestà, vi do il benvenuto nella Casa del Successore di Pietro.

R: Santità, sono profondamente onorato di essere accolto da Vostra Santità. 


PRESENTAZIONE DEL SEGUITO

8. Conforme sinal do Regente, a comitiva régia é admitida. Sua Majestade apresenta, um a um, os membros que o acompanham, declarando em voz clara seus nomes e dignidades.

R: Santità, permettetemi di presentarvi (N.N.).

Pp: Vi accolgo con benevolenza.


SCAMBIO SOLENNE DEI DONI

9. O Regente aproxima-se de Sua Santidade, indicando-o a mesa à direita. O Santo Padre se aproxima da mesa e apresenta o presente ao Rei.


Pp: Maestà, desidero offrirvi questa Benedizione Apostolica e questo Santo Rosario, quale segno della mia preghiera per voi e per il vostro popolo.

10. O  Rei recebe o pergaminho com a Bênção Apostólica e o terço de ouro de Nossa Senhora da Conceição, com contas de dez em rubis de profundo vermelho, cinco contas divisórias em diamantes brilhantes e medalha central artisticamente trabalhada em ouro. Inclina levemente a cabeça, mantendo postura ereta.

R: Santità, ricevo questi doni con profonda gratitudine e filiale devozione.


11. O membro da Nunciatura Apostólica aproxima-se da mesa onde se encontra uma caixa elegante, aberta e forrada de veludo macio. Sua Majestade indica a caixa com ambas as mãos e oferece-a ao Santo Padre.

R: Santità, permettetemi di offrirvi questo segno della mia devozione e del mio rispetto.

12. O Santo Padre observa a caixa. Trata-se de uma cruz de ouro maciço, com diamante puro e lapidado no centro, disposta sobre veludo macio. 

Pp: Accolgo questo dono con riconoscenza. La Croce sia sempre luce e guida per chi governa i popoli.

13. Concluída a troca de presentes, o Regente posiciona os presentes de modo visível para registro simbólico. Uma breve pausa permite a contemplação e preparação para a fotografia oficial. Todos os presentes permanecem em silêncio absoluto.


FOTOGRAFIA UFFICIALE

14. O  Regente posiciona o Papa e Sua Majestade para a fotografia oficial. O Santo Padre ocupa a posição central simbólica; o Rei fica à sua direita, a Rainha à esquerda A comitiva e demais presentes ocupam posições previamente designadas.


UDIENZA PRIVATA

15. Após a fotografia, Sua Santidade, o Rei e o Núncio Apostólico são direcionados ao Gabinete Papal. A comitiva oficial aguarda na antecâmara.


CONGEDO SOLENNE

16. Terminada a conversa reservada, o Papa e o Rei permanecem em breve silêncio. O Regente aguarda o sinal para iniciar a retirada do Rei.

O Rei se levanta lentamente, inclina levemente a cabeça em gesto de deferência, e se prepara para o congedo solene.

R: Santità, vi ringrazio per la vostra paterna accoglienza.

Pp: Il Signore vi accompagni e protegga il popolo che rappresentate.

17. O Papa concede a Bênção Apostólica ao Rei. Este, mantendo postura respeitosa, retira-se lentamente, precedido pelo Regente, até a porta que liga à Stanza Raffaele. Ao abrir-se a porta, o Rei realiza a última inclinação de cabeça em direção ao Santo Padre.

A comitiva segue imediatamente atrás, mantendo rigor protocolar. As portas se fecham com solenidade contida, marcando o encerramento da audiência.